Twenty pieces of Double Flag coins made in Hunan Province
民国成立后，铜元仍继续大量流通使用。1914年，铜元正式改称“铜币”，民国发行的铜币与清的区别是龙纹被换成了由稻穗组成的嘉禾纹。各省铸造的铜元大多为两面叉的图案，并有“开国纪念币”或“铜币”字样。 湖南省造双旗币产生于民国时期，民国在历仅仅存在了几十年的时间，因此，在兵荒马乱、国内战争频发的期间内，钱币在经历了无穷的岁月之后，依然可以完整地保留下来，实属不易，具有很高的收藏价值、历史文化价值以及艺术品鉴价值。 能够收藏到这种湖南省造双旗币，在当今的藏品市场中是并不多见的。遵循物以稀为贵的价值规律。
After the founding of the Republic of China, the copper yuan continued to be widely circulated and used. In 1914, the copper coin was officially renamed "copper coin". The difference between the copper coin issued in the Republic of China and that issued in the Qing Dynasty is that the dragon pattern was replaced by the Jiahe pattern composed of rice ears. Most of the copper coins cast in each province are of two prongs, and have the words "Founding commemorative coins" or "copper coins" The Double Flag coins made in Hunan Province came into being in the period of the Republic of China. The period of the Republic of China only lasted for several decades. Therefore, during the period of war and frequent civil wars, the coins can still be preserved completely after endless years, which is not easy. It has high collection value, historical and cultural value and art value It is rare to collect the Double Flag coins made in Hunan Province in today's collection market. Follow the law of value that thinness is precious.